Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí, 17 February 1916
writing this letter. I find I
cannot now catch the 8 o'clock
post, which would bring this
letter to you in the morning,
but you ought to have it
toâmorrow evening. About
that article, which you sugâ
gested for next week. I canâ
not take one for next week
because I have one, and had
it when I got your letter in
hand for next week, and
I have received for considerâ
ation two others or so to which 2 I am more or less committed.
The position, as I explained to you,
is rather delicate and diffiâ
cult for me. You would have
to use a pseudonym beâ
cause it would not do to
let people think I was writâ
ing the articles myself or
favoring my son by giving
prominence to his writings
â one or other of which that they
would be sure to think if
you wrote under your name.
But with a good pseudonym
â the name, as it were, of
some living person â I might
be able to get in an occasâ
ional article. They would have
to be good and appropriate so
that no obligation could be
raised on that score, and not more than about a column in
length, that is, about fourteen or
fifteen hundred words. I would
suggest that you should send
me by Monday, March 2 â nothing
can be done for next week
as I have indicated â an article
for the issue of March 10, in
preparation for St. Patrick's Day,
showing how desirable it is
that with Englishthe Irish peoâ
ple should grip the language
as well as St. Patrick used as
well as the faith he preached
so successfully in Ireland. It
seems to me that the subject is a
charming one and might be
made a great deal of by pointing
out some of the beautiful reâ
ligious expressions in the old
tongue (giving only the English
translation, except in two
or three particular cases, perâ
haps, to give impart a tone to the article), 3 explaining how the old tongue
was associated with the most
flourishing periods of the faith
in Ireland, how it is, as it were
, turned round the old ruin s â
the ruins of chapels and wells â
towers whose bring it to
mind, and dwelling on the conâ
trast between the cold secular
spirit indicated by the language
of ordinary social life in English
speaking lands and the brotherly,
Christian warmth conveyed in
Irish in the language of social interâ
course. Make your sentences
fairly crisp and let yourself go.
If you throw in some strengthen
ing figures in the middle or so,
so much the better. I have an
article on St. Patrick (to which I am
committed) for the issue of March 17,
but it does not touch on this.
Don't forget to choose a name. If you
think of a good heading so much the better. You will have had mother's letter.
Don't forget to write very soon again
if you want another such letter.
We are well thank God. I dont know
yet what affect the shortening of paper supplies
will have on the C.T. With fond love form mother,
Ever affectionately Father.
This is a letter from Patrick Langford Beazley (1855-1924) to his son Piaras Béaslaí (1881-1965). Patrick discusses Piaras submitting an article under a pseudonym on the Irish language for the St. Patrick's day edition of an unnamed newspaper. He suggests that Piaras should mention the fact that Irish was the language St. Patrick used.Piaras Béaslaí (born Percy Frederick Beazley) was an English born writer, revolutionary, politician, language revivalist, journalist and a member of the IRB. In February of 1916 he published the Fàinne, a publication to organise Gaelic speakers. He soon abandoned it and became involved in politics and would later fight in the Easter Rising. He wrote twenty plays between 1913 and 1939.
How to cite
Letters 1916, published by the Austrian Centre for Digital Humanities, Vienna, 2026 (https://letters1916static.github.io/letters1916-static/item__0654.html)
- Place
- Cheshire, England
- Mentioned in
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí , 27 January 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslai, 3 February 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí, 17 February 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí, 24 February 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí, 9 March 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí, 3 March 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí on St. Patrick's eve 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí with £1 to celebrate St. Patrick's day 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí after the Rising
- Letter from Nannie Beazley (née Hickey) to Piaras Béaslaí, 17 July 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí, 7 October 1916
- Letter from Nannie Beazley née Hickey to Piaras Béaslaí, 7 October 1916
- Letter from A. Ross to Augustine Birrell, 30 April 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras on his article on the Irish Language.
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí, 8 April 1916
- Mentioned in
-
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí , 27 January 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslai, 3 February 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí, 17 February 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí, 24 February 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí, 9 March 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí, 3 March 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí on St. Patrick's eve 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí with £1 to celebrate St. Patrick's day 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí after the Rising
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí, 14 February 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí, 17 July 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí, 7 October 1916
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras on his article on the Irish Language.
- Letter from Patrick Langford Beazley to Piaras Béaslaí, 8 April 1916