Letter from Fr Eoin Mangan to Mary Ellen O’Rahilly, 18 May 1916.
ábalta euorpt a tóbáirt obbaib-
reann tamaill bin.
Tampeall mo tuaispule ab
Sile & mo ghra di uaig.
e.u.m.cssr. I hope this will not be
opened. Tell me if it
be & I have a remedy
E.M. Cm 18/5/16 Dear Nell When writing to Anna a few days ago
I said that had I known your 'prison' address
I would certainly have written to you. Now that
you are again at large I cannot refrain from
giving expression to my feelings in your regard.
When growing up a boy at home little did I
think, much less hope, that the day, the glorious
day would come when one of my own birth 2 and kin, one in whose veins flowed somewhat of
the Mangan blood would become a victim of
England's cruel tny tyranny for the love and
the honour of dear Dark Rosalin. Thanks be to
God I have lived to see the day. And from
my heart I congratulate you dear Nell in
being the privileged one destined by a wise
and a good Providence to suffer for so
noble, so grand, so magnanimous, so high -
souled a cause. Dominic told me that he called on you and found
you in the best of spirits although undergoing the
direst of cruelties. Beannacht Dé i na magihde
murte ort a capa Sil. While you were suffering
I was praying God to cheer your desolate heart and
strengthen your much tried nerve. I know too that
your darling boy is far from you at this moment
but the thought that he, like his brave uncle, is
a willing victim to the same cruel law, will I am
sure be a consolation to you. For him as for you all I pray
every morning when I hold in my hands at mass the truest
love of this nation that ever lived. Now Nell I am going to make two requests.
the first is will you send me some souvenir of Michael.
I don't care what it is provided it was his and used
by him. Something that I can keep. not therefore anything
of gold or of silver and nothing that would be too large
for me to keep continually either on me or in my room.
the second request is this. A friend of mine - a priest -
a true Irishman and a I.V. is going to the U.S.A next 3 week. I was telling him of the treatment you received in prison
and asked him to make it known over the way. I am anxious
to get information from yourself and if you wish it will
keep your name secret. Would it be too much then to ask you
drop me a few lines telling
1) How long you were imprisoned.
2) What sort of a room you had. Had you a bed; a chair
etc.
3) What were the sanitary arrangements.
4) How you got your meals and the quality of them.
5) Were the officials civil in demanding information.
6) Did they give you any reason for the arrest. I hope I am not bothering you too much but I know that you
love dear Granuaile and are ready to do anything to
better her at this dark and saddest of hours.
I am going from here next week; but if you write to
St. Joseph's Dundalk the letter will be forwarded.
Now for a wee bit of Gaelic. brod misreac agat a cara dÃl. Beid lá deat i gaol ag finse tar enocail na Eireann agat. Mo ghád agat
This is a letter to Mary Ellen (‘Nell’) O’Rahilly from Father Eoin Mangan concerning the death of her brother Michael. According to Mangan's letter, he shares a familial connection with the O'Rahilly's and is shocked that 'Mangan blood would become a victim of England's cruel tyranny'. Mangan goes on to praise Michael's involvement in such a 'high-souled a cause' and requests that she send him on a souvenir of Michael to carry with him. Additionally, Managan informs Nell that a friend of his will be travelling to America in the next week and that he would like to share the story of Nell's imprisonment following in Rising. In order to do so Mangan asks Nell a number of questions about her time as an internee. Michael Joseph 'The' O'Rahilly (1875–1916) was a nationalist and a journalist. In 1916 he aligned himself with Eoin MacNeill and Bulmer Hobson who opposed a preemptive rising. Although O'Rahilly played a large role in delivering MacNeill's countermanding order he felt obligated to stand with the men he recruited and trained. O'Rahilly was fatally wounded on the Thursday 27 April when the GPO was being evacuated. Nell was also involved in the Nationalist movement as a member of Cumann na mBan and was imprisoned after the Rising for her role.
How to cite
Letters 1916, published by the Austrian Centre for Digital Humanities, Vienna, 2026 (https://letters1916static.github.io/letters1916-static/item__0132.html)
- Place
- Clonard Monastery, Belfast, County Antrim, Ireland
- Mentioned in
- Letter from Fr Eoin Mangan to Mary Ellen O’Rahilly, 18 May 1916.